مباشر
أين يمكنك متابعتنا

أقسام مهمة

Stories

41 خبر
  • خطة أمريكية للتسوية في أوكرانيا
  • كأس أمم إفريقيا 2025
  • العملية العسكرية الروسية في أوكرانيا
  • خطة أمريكية للتسوية في أوكرانيا

    خطة أمريكية للتسوية في أوكرانيا

  • كأس أمم إفريقيا 2025

    كأس أمم إفريقيا 2025

  • العملية العسكرية الروسية في أوكرانيا

    العملية العسكرية الروسية في أوكرانيا

  • فيديوهات الذكاء الاصطناعي

    فيديوهات الذكاء الاصطناعي

  • 90 دقيقة

    90 دقيقة

  • فيديوهات

    فيديوهات

حين تتكلم لغة أخرى بلسانك.. المترجمون جسور بين العوالم

تحتفل روسيا، إلى جانب دول العالم، في 30 سبتمبر من كل عام بـاليوم الدولي للمترجم، تكريماً لأولئك الذين يبنون جسوراً من الكلمات بين الثقافات واللغات..

حين تتكلم لغة أخرى بلسانك.. المترجمون جسور بين العوالم

 فالمترجمون — سواء كانوا متخصصين في الترجمة الفورية، أو لغة الإشارة، أو النصوص المكتوبة — يلعبون دوراً حيوياً في تمكين التواصل الإنساني عبر الحدود، رغم أن عملهم غالباً ما يظل "غير مرئي".

القديس جيروم: رمز الاحتراف والتفاني

يُحتفل بهذا اليوم في 30 سبتمبر تحديداً لأنه يوافق عيد القديس جيروم، شفيع المترجمين في التقويم الكاثوليكي. وقد خلّد اسمه عبر التاريخ بفضل ترجمته الشهيرة للكتاب المقدس إلى اللغة اللاتينية، المعروفة باسم "الفولغاتا"، والتي أصبحت النسخة الرسمية للكتاب المقدس في الكنيسة الكاثوليكية لقرونٍ طويلة.

لم يكتفِ جيروم بنقل الكلمات من لغة إلى أخرى، بل سعى إلى نقل المعنى، والروح، والسياق الثقافي للنص الأصلي، مما جعل عمله نموذجاً يُحتذى به في الدقة، والإخلاص، والاحتراف اللغوي.

من الفورية إلى الأدبية: أنواع الترجمة وتحدياتها

تتعدد أشكال الترجمة بحسب السياق والغرض، ولكل نوع متطلباته الخاصة:

  • الترجمة الفورية: تُستخدم في المؤتمرات الدولية والقمم الرسمية، حيث يترجم المترجم الكلام فور سماعه، بتأخير لا يتجاوز ثانيتين أو ثلاث. ونظراً لشدة التركيز المطلوب، يعمل المترجمون في فرق، يتناوبون كل 15–20 دقيقة داخل كابينة عازلة للصوت.

  • الترجمة التتابعية: تُطبّق في الاجتماعات، والندوات، والجولات السياحية. هنا، ينتظر المترجم حتى ينهي المتحدث جزءاً من كلامه، ثم يعيد صياغته بلغة أخرى. ويعتمد هذا النوع على ذاكرة قوية وقدرة على تدوين الملاحظات باختزال دقيق.

  • الترجمة الشفوية لنص مكتوب: تُستخدم عند الحاجة إلى قراءة وثيقة بلغة أجنبية خلال اجتماع. يُمنح المترجم وقتاً محدوداً للبحث عن المصطلحات وصياغة الجملة بأسلوب سلس.

  • الترجمة التقنية: تشمل ترجمة الكتيبات، والرسومات البيانية، والمواصفات الفنية. ويُفضّل أن يكون المترجم على دراية بمجال التخصص، ويمتلك مخزوناً غنياً من المصطلحات الدقيقة.

  • الترجمة القانونية: تغطي العقود، والقوانين، والقرارات القضائية. ويتطلب هذا النوع معرفة عميقة بالنُظم القانونية في اللغتين، وغالباً ما يحتاج إلى تصديق من مترجم قانوني معتمد.

  • الترجمة الأدبية: من أصعب أنواع الترجمة وأكثرها إبداعاً. فهي لا تنقل المعنى فحسب، بل تحاول الحفاظ على الأسلوب، والإيقاع، والجماليات الأصلية للنص، ما يجعل المترجم شريكاً في الإبداع الأدبي.

  • الترجمة الطبية: تشمل نشرات الأدوية، والتقارير الطبية، والدراسات السريرية. وهنا، يصبح الدور مسؤولاً إلى أقصى حد، إذ قد يؤدي خطأ بسيط إلى عواقب وخيمة. لذلك، يتطلب هذا النوع معرفة دقيقة بمصطلحات الطب والصيدلة، وأحياناً باللغة اللاتينية.

  • الترجمة السمعية البصرية: تُعنى بإعداد الترجمة النصية (السبتايتل) للأفلام والمسلسلات، أو الدبلجة. ويجب على المترجم مراعاة طول الجملة، وزمن القراءة، ومزامنتها مع حركات شفاه الممثلين، ما يجعلها عملاً تقنياً وإبداعياً في آنٍ واحد.

المصدر: Dzen.ru

 

 

التعليقات

اختر "الشخصية القيادية العربية الأكثر تأثيرا عام 2025"!

اختر "الشخصية القيادية العربية الأكثر تأثيرا عام 2025"!

ترتيب قادة الخليج في استطلاع "الشخصية القيادية العربية الأكثر تأثيراً عام 2025" حتى الآن

سوريا.. "سرايا أنصار السنة" تتبنى تفجير عبوات ناسفة داخل مسجد علي بن أبي طالب في حمص

"لا تملك القدرة على التعامل مع أنقرة".. دبلوماسي تركي يتحدث علنا عن احتمالية المواجهة مع إسرائيل

قيادي سابق بـ"جماعة الجهاد" و"القاعدة" يكشف عن طلب خطير وجهه محمد مرسي للظواهري (فيديو)

"قلب الراجل أتوبيس".. تداول فيديو للإعلامي المصري عمرو أديب يتحدث عن المرأة بعد طلاقه من لميس

عبد الملك الحوثي: العدو الإسرائيلي يعد للمزيد من التصعيد ويجب أن نستعد لما هو آت

بيان قطري عن التطورات الأخيرة في اليمن

لأول مرة.. مروحية قتالية إسرائيلية تعترض مسيرتين أثناء محاولتهما التسلل من مصر (فيديو)

مفاجأة حزب الله.. ثغرتان عملياتيتان وجدل كبير في أعلى هرم الجيش الإسرائيلي

الكرملين يكشف عن اتصالات روسية أمريكية حول أوكرانيا بعد محادثات دميترييف في ميامي

عام يمضي بلا قرارات وعام يأتي بالتغيير الكبير