Stories
-
90 دقيقة
RT STORIES
تحذير من أسطورة ليفربول.. هل يضيع صلاح نهاية تاريخية؟
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
هجوم ناري على رينارد بعد الخروج من كأس العرب.. وتشكيك في نواياه مع المنتخب السعودي
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
بعد 24 ساعة.. لاعب ليفربول يخسر رقمه القياسي في البريميرليغ (فيديو)
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
في آخر منشور.. صلاح يحتفل برقم قياسي في الدوري الإنجليزي
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
سلوك مشين في الطائرة.. لاعب نادي الهلال كانسيلو يعتدي على راكب (فيديو)
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
"فيفا" يكشف موعد إعلان أسماء الفائزين بجوائز الأفضل في العالم "The Best" والبث المباشر مجانا
#اسأل_أكثر #Question_More
90 دقيقة
-
كأس العرب 2025 في قطر
RT STORIES
قائمة أفضل هدافي كأس العرب 2025 قبل النهائي
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
في الملعب.. الأمير الحسين والأمير هاشم يحتفلان مع لاعبي الأردن بالتأهل لنهائي كأس العرب 2025 (فيديو)
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
منتخب الأردن يبلغ لأول مرة نهائي كأس العرب 2025 (فيديو)
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
المغرب أول المتأهلين إلى نهائي كأس العرب 2025 (فيديو)
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
شاهد.. هدف مغربي في مرمى الإمارات ضمن كأس العرب 2025
#اسأل_أكثر #Question_More
كأس العرب 2025 في قطر
-
العملية العسكرية الروسية في أوكرانيا
RT STORIES
لافروف: الاتصالات مع الولايات المتحدة تبعث على الأمل
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
واشنطن بوست: منظومة الطاقة الأوكرانية عند حافة الانهيار
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
الدفاع الروسية تعلن تحرير بلدة في دنيبروبيتروفسك
#اسأل_أكثر #Question_More
العملية العسكرية الروسية في أوكرانيا
-
خطة أمريكية للتسوية في أوكرانيا
RT STORIES
مسؤولون أمريكيون: تسوية نحو 90% من الخلافات بشأن اتفاق سلام في أوكرانيا
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
عميروف: المفاوضات مع الولايات المتحدة "بناءة ومثمرة" وتحرز تقدما
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
إعلام: اجتماع مستشاري ترامب وزيلينسكي في برلين كان "مثمرا”
#اسأل_أكثر #Question_More
خطة أمريكية للتسوية في أوكرانيا
-
فيديوهات
RT STORIES
الشرطة الأمريكية تنشر فيديو جديدا لمنفذ الهجوم على جامعة براون بعد الفشل في تقفي أثره فورا
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
جنازة غير مسبوقة في نيجيريا.. رجل يدعى "النبي إرميا" يدفن والدته في تابوت ذهبي
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
لقطات جوية توثق لحظة تحييد مطلق النار على شاطئ بوندي بنيران الشرطة
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
أهالي غزة يشيّعون جثمان القيادي في حماس رائد سعد
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
والدا الشاب السوري الذي أنقذ عشرات اليهود من الموت في هجوم سيدني يعلقان على تصرفه
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
رئيس بيلاروس يقدم هدية تذكارية لدونالد ترامب وزوجته
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
لحظات ذعر بين طلاب جامعة أمريكية أثناء إطلاق نار مميت فيها
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
قناصة على سطح مبنى أثناء محادثات أمريكية أوكرانية في برلين
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
بعد ترميم دام عقدين.. الملك أمنحتب الثالث يعود إلى الأقصر
#اسأل_أكثر #Question_More
فيديوهات
معرض موسكو للكتاب يناقش "صعوبات الترجمة"
اختتمت في مجمع إنجازات الاقتصاد الوطني بموسكو فعاليات معرض موسكو الدولي الـ30 للكتاب، الأحد 10 سبتمبر الجاري، حيث زار المعرض 130 ألف شخص من أهالي موسكو وضيوفها.
وقد أقيمت على هامش المعرض عشرات الفعاليات الثقافية خلال أيامه الـ5، بما فيها لقاءات الكتاب بالقراء والأمسيات الشعرية والمؤتمرات والطاولات المستديرة.
ومن بين تلك الفعاليات طاولة مستديرة أقيمت، يوم 8 سبتمبر، في إحدى قاعات المعرض بعنوان "صعوبات الترجمة" في موضوع ترجمة الأدب من الروسية إلى العربية وبالعكس.
وحضر الطاولة المستديرة ممثلون عن الجالية العربية في موسكو، والكتاب العرب والروس، ومدراء دور الطباعة والنشر، والإعلاميون وطلاب جامعات موسكو الذين يدرسون اللغة العربية.
وتحدث مترجم الأدب الروسي إلى اللغة العربية الدكتور عبد الله حبة المعروف بترجمته إلى العربية مؤلفات للكتاب والشعراء الكلاسيكيين الروس، وبين للحضور مشاكل كانت تواجه المترجمين، عند ترجمة مؤلفات الأدباء الروس في الماضي، وما زالت.
كما ألقى البروفسور والمؤرخ والمترجم الروسي، دميتري ميكولسكي، كلمة في الفعالية، وهو معروف بترجمة مؤلفات المؤرخين العرب إلى اللغة الروسية.
وقدم الإعلامي والمترجم محمد الطيار ترجماته من الروسية إلى العربية لقصائد الشاعر الروسي العظيم ألكسندر بوشكين والشاعرة الروسية البارزة مارينا تسفيتايفا والشاعر الروسي الكبير سيرغي يسينين.
أما مترجم الشعر العربي الدكتور يفغيني دياكونوف المعروف بترجمته لأعمال الشاعر العربي السوري البارز نزار قباني فشدد في كلمته على أهمية إقامة علاقات شخصية طيبة بين الأدباء والمترجمين وقدم للحضور بعض ترجماته.
فيما تطرق مدير معهد الترجمة في موسكو يفغيني ريزنيتشينكو إلى مشاكل إعداد كوادر مترجمي الأدب الروسي إلى اللغات الأجنبية والأدب العربي إلى اللغة الروسية والمناهج التي تم إعدادها لهذا الغرض.

معرض الكتاب الدولي الـ30 يفتح أبوابه في موسكو
وحضرت الفعالية د. سهير مصادفة شاعرة وروائية وباحثة ومترجمة مصرية ورئيس الإدارة المركزية للنشر في الهيئة المصرية العامة للكتاب، كما تواجد الشاعر محمد الفقي المدير بالهيئة المصرية العامة للكتاب، اللذان سلطا الضوء على ترجمة مؤلفات الكتاب الروس في مصر.
أما مدير دار الطباعة والنشر السورية "دار رسلان" رسلان علاء الدين فأطلع الحضور على نشاط مؤسسته والعلاقات الروسية السورية في مجال الثقافة والأدب والطباعة وشدد على أهمية الدعم الحكومي لنشاط المترجمين والترجمة.
يذكر أن الطاولة المستديرة "صعوبات الترجمة" تم إعدادها بالتعاون مع قناة "RT" الناطقة باللغة العربية. وتولت المستشرقة وكبير الخبراء للعلاقات العامة في قناة "RT" آنا بيليكوفا إدارة تلك الفعالية.
المصدر: RT
يفغيني دياكونوف
التعليقات