Stories
-
العملية العسكرية الروسية في أوكرانيا
RT STORIES
خبير: أوكرانيا قد تكون فقدت نحو 2.4 مليون عسكري منذ بداية العملية العسكرية الخاصة
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
الدفاع الجوي الروسي يسقط 121 مسيرة أوكرانية خلال 14 ساعة
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
الجيش الروسي يفشل هجوما مضادا شنته قوات كييف قرب كونستانتينوفكا
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
الدفاع الروسية: تحرير بلدتين في زابوروجيه وثالثة في دونيتسك
#اسأل_أكثر #Question_More
العملية العسكرية الروسية في أوكرانيا
-
مونديال 2026
RT STORIES
مبابي يقترب من إنجاز مونديالي غير مسبوق
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
صدفة أم لعنة؟ هولندا تُقصى مرتين في نفس اليوم بسبب ركلة جزاء بقدم كل من الأب والابن
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
لامين جمال: تأثرت بالهتافات المعادية للإسلام لكن لا أندم على تمثيل إسبانيا
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
مونديال 2026.. لاعب الإكوادور هينكابي ضحية جديدة لـ"قانون فينيسيوس"
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
الإكوادور تودع.. والمكسيك تحجز بطاقة العبور إلى ثمن نهائي كأس العالم
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
العواصف لا تكفي.. فيفا يضيف ارتباكا جديدا بقرارات متناقضة
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
فيفا يخالف القاعدة لأول مرة في مونديال 2026 خلال مباراة المكسيك والإكوادور
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
نبض اليوم الـ21 في كأس العالم 2026.. أوروبا تدافع عن هيبتها وإفريقيا تبحث عن إنجاز جديد
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
لاعب عربي يحظى بإعجاب لامين جمال (فيديو)
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
فرنسا تسير بقوة في كأس العالم 2026 (فيديو)
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
فضيحة مدوية.. لاعبو منتخب ألمانيا تهربوا من ركلات الترجيح ضد باراغواي! (فيديو)
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
النرويج تسطر التاريخ في كأس العالم 2026 (فيديو)
#اسأل_أكثر #Question_More
مونديال 2026
-
إسرائيل ولبنان يتوصلان إلى اتفاق إطار
RT STORIES
نشر نص مسرب للملحق الأمني في الاتفاق الإطاري بين لبنان وإسرائيل
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
نتنياهو يوجه رسالة نارية لحزب الله وإيران من جنوب لبنان
#اسأل_أكثر #Question_More
إسرائيل ولبنان يتوصلان إلى اتفاق إطار
-
اتفاق أمريكي إيراني لوقف الحرب على جميع الجبهات
RT STORIES
"وول ستريت جورنال": ترامب لن يمانع في تجاوز المفاوضات مع إيران للموعد النهائي المحدد
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
فانس: لن تكون هناك أي رسوم مرور في مضيق هرمز
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
فانس: المرحلة المقبلة حاسمة ومستعدون لاستخدام "أدوات الضغط" ضد إيران
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
مسؤول أمريكي يكشف كم مليار دولار أنفقت بلاده على عملياتها العسكرية ضد إيران
#اسأل_أكثر #Question_More
اتفاق أمريكي إيراني لوقف الحرب على جميع الجبهات
-
فيديوهات
RT STORIES
الولايات المتحدة.. أمر للسكان بالاحتماء بعد خروج قطار شحن يحمل مواد خطرة عن مساره
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
مشاهد من موقع حادث مروع في مصر أدى إلى مصرع 9 أطفال
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
تحضيرات لتشييع المرشد الإيراني علي خامنئي في طهران
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
اليونان.. انهيار مبنى وسط أثينا
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
المسيرات الروسية تلاحق أفراد القوات الأوكرانية أثناء محاولتهم الفرار من كراسني ليمان
#اسأل_أكثر #Question_MoreRT STORIES
فنزويلا.. إنقاذ شاب كان عالقا تحت أنقاض مبنى منهار لمدة 5 أيام
#اسأل_أكثر #Question_More
فيديوهات
ميشا وماتريوشكا وآنا كارنينا.. كيف أثرت الثقافة الروسية في الوجدان الصيني؟
تحدث المترجم والأستاذ في معهد الأدب الأجنبي التابع للأكاديمية الصينية للعلوم الاجتماعية، "ليف وينفي" عن تأثير الثقافة الروسية في الوجدان الصيني خلال القرن الماضي.
يبدأ "وينفي" حديثه بلمسات من حياته اليومية التي تعكس هذا الارتباط، فيقول: "لديّ قط اسمه ميشا. وزوجتي أيضا متخصصة في اللغة الروسية، وتعمل الآن مديرة معهد اللغات الأجنبية في جامعة الشعب. جميع أصدقائنا المتخصصين في اللغة الروسية وطلاب زوجتي يعرفون ميشا، وكثيرا ما يسألون عن حاله". هذا القرب ليس استثناء، فالحياة المنزلية للمتخصصين الصينيين في اللغة الروسية لا تخلو من دمية "ماتريوشكا". وتجد دائما أطباقا روسية تُحضّر في مطابخ هذه العائلات، بينما تعشق المتخصصات باللغة الروسية "الحجاب الروسي" الذي يُعرف في الشوارع فورا بأنه "رمز روسي" خالص.

حقائق وأساطير في حياة بوشكين.. بين القمار والنساء والأصول الإفريقية
وبالنظر إلى الماضي، يتذكر "وينفي" كيف كان الصينيون في القرن المنصرم لا يملكون سوى أشياء أجنبية "غريبة" قادمة من الاتحاد السوفيتي، ولم يكونوا يعرفون بعد كيف يعيش الناس في الغرب؛ فإذا كان أحدهم بصدد السفر إلى الخارج، كان واضحا للجميع أنه ذاهب إلى الاتحاد السوفيتي. وحول هذا التأثير الثقافي العميق، يوضح "وينفي" أن الثقافة الصينية، رغم عراقتها الفائقة، تأثرت بالهند في وقت من الأوقات عبر الدين من خلال البوذية. أما العلاقة بين الصين وروسيا وانتشار الثقافة السوفيتية الاشتراكية، فقد كان تأثيرا جاء عبر بوابة السياسة، وبدأ كل ذلك بتنظيم "حركة الرابع من مايو" عام 1919، التي كانت بمثابة البداية لثقافة صينية جديدة. وبالطبع لم يقتصر التأثير حينها على روسيا فحسب، بل شمل أيضا فرنسا وألمانيا في حركة ثقافية بالغة الأهمية، واليوم نناقش في الصين أسباب تلك الحركة، وقد لاحظنا وجود ثلاثة مصادر رئيسة شكلتها: الماركسية الألمانية، وعصر التنوير الفرنسي، والأدب الروسي.
وعند الحديث عن الأدباء الروس الكلاسيكيين، يكشف "وينفي" عن انحيازه الشخصي قائلا: "تشيخوف هو كاتبي الروسي المفضل. ورغم أنني لم أترجم أعماله لوجود مترجم ممتاز في الصين، إلا أنني كتبتُ مقدمة مطولة لأعماله". كما يضيف أنه نشر مقالا في صحيفة "نارودنايا غازيتا" بعنوان "تشيخوف اللطيف"، تناول فيه رؤية تشيخوف للعالم وكيف تبرّع لبناء مستشفى ومكتبة، مشيرا إلى أن تشيخوف لا يميل إلى التطرف كمعظم الروس، بل هو دائما في الوسط، وتظل السخرية هي طريقته المفضلة في وصف العالم. وبالنسبة إلى الصين، يُعدّ ألكسندر بوشكين وأنطون تشيخوف وليف تولستوي وفيودور دوستويفسكي من أشهر الكتّاب، لكن دوستويفسكي هو من يتصدر القائمة اليوم.

أكثر من مجرد شعب: كيف صاغ الأدب الروسي الهوية الروسية؟
وفي لفتة تعكس عمق الاهتمام بالأدب الروسي، يشير "وينفي" إلى مفارقة لافتة؛ ففي حين تكاد تخلو الشاشات الصينية من الأفلام والمسلسلات الغربية، نجد أن الصينيين حرصوا على ترجمة كافة الدراسات التي وضعها الباحثون الغربيون حول الأدب الروسي تقريبا. هذا الشغف انتقل من الرفوف إلى خشبة المسرح، حيث يستذكر "وينفي" ترجمته لمسرحية "آنا كارنينا" الموسيقية، التي لاقت نجاحا هائلا يعكس ذوق جيل الشباب الصيني اليوم، الذي بات يميل للمسرحيات الغنائية كفن رائد. وقد تجلى هذا النجاح حين قدمت فرقتان، روسية وصينية، عرض "آنا كارنينا" في وقت واحد؛ حيث غنّى الصينيون بالكلمات التي ترجمها "وينفي"، بينما غنت الفرقة الروسية بلغتهم الأم مع الاستعانة بترجمته لتظهر على الشاشات أمام الجمهور.
ويختتم "وينفي" برؤية نقدية حول تبدل المفاهيم، فيقول: "عندما كنتُ أدرس في الجامعة، بدت لي رواية "آنا كارنينا" مأساة عائلية كشف لنا تولستوي من خلالها عن جذورها في مجتمع ظالم". وفي المقابل، يلاحظ بضحكة أن زميلاته، ودارسات اللغات السلافية عموما، لا يُحبذن الرواية، بل إن رواية "القيامة" تبدو مكروهة لديهن رغم أنه هو من ترجمها إلى الصينية! ويرجع ذلك إلى انتشار الحركة النسوية في العالم التي جعلت من تولستوي هدفا. لكنه يرى أن هذه الحركة لا تتمتع بشعبية كبيرة في الصين، فالمشاهدون الصينيون لا يزالون ينظرون في المقام الأول إلى جمال الحبكة وسحر الشخصية الرئيسية.
المصدر: Gateway to Russia
إقرأ المزيد
بصيغة "متعددة الوسائط".. موسكو تطلق ألبوما خاصا للمكفوفين يجسد مسرحية "النورس" لتشيخوف
أُعلن في العاصمة الروسية موسكو عن عرض ألبوم "النورس" الجديد، متعدد الوسائط المصمم خصيصا لخدمة المكفوفين وضعاف البصر، وقد قُدّم في مكتبة الدولة الروسية للفنون.
لماذا أطلق غوغول اسم "حبة البطاطس" على عقيد مرعب كـ "تاراس بولبا"؟
تعتبر دراسة الأدب الكلاسيكي رحلة معرفية مفيدة دائما، وغالبا ما تسفر عن نتائج غير متوقعة تزداد غرابة وإثارة كلما أوغلنا في البحث والتحليل.
من الشطرنج إلى الملاكمة.. الجانب الرياضي الخفي لعمالقة الأدب الروسي
أدرك هؤلاء الأدباء أن إبداعهم لا يأتي من الجلوس خلف المكاتب فحسب، بل يمكن أن تولد أيضا من الرياضة؛ فالحركة البدنية كانت بالنسبة لهم وقودا للأفكار لا يقل أهمية عن الحبر والورق.
نيقولاي ليسكوف: الكاتب الأكثر روسية
أطلق ليو تولستوي لقب "الأكثر روسية" على نيقولاي ليسكوف، بينما اعتبره أنطون تشيخوف مرشده الأدبي لتميزه بالغوص في أعماق الحياة الروسية.
التعليقات